• L1100339-2
  • L1160613
  • L1030634
  • L1100321-2
  • L1100327-2
  • _MG_4785
  • L1100182-2
  • _MG_5202
  • _MG_7216-2
  • _MG_8082

C’est la douceur revenue mais aussi la profusion, la plénitude. Le jardin est touffu et foisonnant comme on l’aime . Broderies d’asters et grand cierges blancs odorants des cimicifugas au jardin d’automne, grands zinnias rouges et orangés au jardin de fleurs, toiles des Epeire diadème tissées dans les agrostides au verger et dahlias rouges et or en plein épanouissement au jardin d’été. Les grands miscanthus forment par endroits des murs ondoyants ou ailleurs d’immenses gerbes argentées. Les panicum s’empourprent. De la dentelle des fins sporobolus émane un parfum de coriandre.

Mild weather is back as well as profusion and fullness. The garden is dense and abundant just as we like it. Aster embroideries and cimicifugas’ tall and fragrant white candle sticks in the autumn garden, tall red and orange zinnias in the flower garden, garden spider’s’s web woven in the bentgrass in the orchard and red and golden dalhias in full bloom in the summer garden. In some places, the tall Miscanthus form swaying walls and, in others, huge silvery spikes. The panicums turn crimson and the fine sporobolus lace spreads a fragrance of coriander.